Портал тувиноведения

Tuva.Asia / Новые исследования Тувы

English version/Английская версия
Сегодня 19 апреля 2024 г.
2 ноября 2011 Тува. Общество

Стартовал IV межрегиональный фестиваль-конкурс исполнителей на национальных инструментах "Дынгылдай - 2011"

Стартовал IV межрегиональный фестиваль-конкурс исполнителей на национальных инструментах "Дынгылдай - 2011"Вчера в Туве стартовал IV межрегиональный фестиваль-конкурс исполнителей на национальных инструментах "Дынгылдай - 2011". Он проводится в рамках федеральной целевой программы «Культура России», при поддержке Председателя Правительства Республики Тыва Шолбана Кара-оола. В концертном зале Кызылского колледжа искусств им. А. Чыргал-оола состоялось торжественное открытие конкурса-фестиваля. Приехали гости из Бурятии, Хакасии и кожуунов республики. Конкурс проводится в три тура. 

В конкурсе принимают участие учащиеся детских школ искусств, учащиеся средних специальных и высших учебных заведений. 

По инф. Минкультуры РТ
  • 0 комментариев
  • 0
 

Тувинцы в Поднебесной (ч. 2)

Тувинцы в Поднебесной (ч. 2) (Начало - ч. 1) Вернуться на исконные земли им разрешили только в 1982 году. Пришлось вновь налаживать быт, осваивать пастбищные угодья, учить детей скотоводческим навыкам. С тех пор прошло 29 лет. В жизни народа это малый срок, но даже за такой промежуток времени тувинцы успели многое восстановить. Здесь до сих пор соблюдают заведенный предками обычай знакомства. Так, встречая пришедшего, обязательно спрашивают, какого он рода-племени, каков его возраст. Возраст человека для носителей традиции очень важное условие для определения этикетных отношений с незнакомым человеком. Из-за численного преобладания иноязычного населения в местах проживания тувинцев в их речевом обиходе много заимствованных слов из казахского, монгольского, китайского языков. Это проявляется, в частности, в фонетических и лексических особенностях их речи.

Жанна Юша, Тувинская правда
  • 0 комментариев
  • 40
 

Открылось Интернет-радио "Буряад-ФМ"

Открылось Интернет-радио "Буряад-ФМ"Презентация Интернет-радио бурят-монгольской музыки  «Буряад ФМ» состоялась сегодня, 21 октября. На сайте радио (http://buryad.fm/) можно найти и послушать бурятские и монгольские народные песни, произведения композиторов и певцов, работающих в самых разных жанрах и направлениях – от фольклора и этники до классики и эстрады. В разделах сайта размещено 1193 песни и свыше 100 текстов. Сайт обладает многоязычным интерфейсом. Помимо бурятских и монгольских композиций на онлайн радио можно послушать народную музыку  Тувы. Также  создатели сайта работают над сбором фотографий и информации об исполнителях и композиторах Бурятии.


  • 0 комментариев
  • 0
 
12 октября 2011 Россия. Общество

На волнах радио "Свобода" обсуждался новый гимн Тувы

На волнах радио "Свобода" обсуждался новый гимн Тувы На волнах радио "Свобода" обсуждался новый гимн Тувы11 августа этого года Верховный Хурал Республики Тува принял новый гимн республики, который называется «Я – тувинец». Подстрочный перевод припева звучит так: «Я – тувинец, Сын вечно заснеженных гор, Я – тувинка, Дочь страны серебряных рек». А не далее как в понедельник мэрия Кызыла отказала в проведении митинга протеста против этого гимна. Тувинские интеллектуалы считают, что в гимне не только содержится националистический оттенок, но он и принят-то был с нарушениями закона. К тому же бытовая песня монгольских тувинцев, написанная не на территории Тувы, по мнению организаторов митинга, не может быть официальным гимном республики. Мы продолжаем серию бесед «Этническая карта России». Сегодня речь пойдет о тувинцах. В беседе участвуют заведующий отделом Кавказа института этнологии РАН, профессор Сергей Арутюнов и доктор исторических наук, главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных исследований Марина Монгуш.
  • 0 комментариев
  • 60
 
11 октября 2011 Тува. Общество

Как идет работа над переводом текста гимна на русский язык

Как идет работа над переводом текста гимна на русский языкВице-премьер Анатолий Дамба-Хуурак, возглавлявший конкурсную комиссию по созданию нового гимна Республики Тыва, потребовал от министра культуры Вячеслава Донгака активизировать работу по созданию текста гимна «Мен - Тыва мен» (Я –тувинец) на русском языке. Вице-премьер напомнил о соответствующих рекомендациях членов Общественной палаты Тувы при рассмотрении и утверждении нового гимна депутатами Верховного Хурала 11 августа 2011 года.

Напомним, в этот  день главой республики был подписан конституционный закон «О государственном гимне Республики Тыва».

«По просьбе представителей общественности  конкурсная комиссия при министерстве взяла на себя обязательство, что  в течение шести месяцев со дня официального утверждения гимна будет проведена работа по переводу его текста на русский язык с привлечением опытных филологов, - напомнил Анатолий Дамба-Хуурак. 

По инф. пресс-службы Правительства РТ
  • 0 комментариев
  • 20
 
10 октября 2011 Тува. Общество

Духовой оркестр Правительства Тувы готовится к участию в Международном форуме духовых оркестров

Духовой оркестр Правительства Тувы готовится к участию в Международном форуме духовых оркестров Для большинства слушателей, далеких от классической музыки, словосочетание «концерт духового оркестра» ассоциируется с сидящими в оркестровой яме или на сцене музыкантами в черных фраках, в большинстве своем состоящих из людей преклонного возраста. Но Духовой оркестр Правительства Республики Тыва ломает все стереотипы. В этом убедились зрители, пришедшие на концерт, который состоялся 5 октября в честь Международного Дня учителя на сцене Тувинской государственной филармонии. Первое, что удивило зрителей – артисты оркестра были не в форменной одежде, а в обычных черных футболках. Художественный руководитель и дирижер оркестра дипломант Международных конкурсов, Заслуженный артист Республики Тыва Тимур Дулуш объяснил этот факт тем, что это был не официальный, не объявленный концерт.
По инф. Минкультуры РТ
  • 0 комментариев
  • 0
 
3 октября 2011 Тува. Общество

Хикашу - это элегия

Хикашу - это элегияДвадцать седьмого сентября в Тувинском музыкально-драматическом театре имени В. Кок-оола прошла встреча с группой «Хикашу», что в переводе означает «Элегия». Лидер японской группы, Микигами Коичи, много раз бывал в Туве, а на этот раз привез с собой весь состав группы: Сакаиде-сан, Мито-сан, Шимизу-сан, Сато-сан. Организатор встречи – Центр тувинско-японской дружбы «Каргыраа». Открытый с марта этого года, он тесно сотрудничает с японским центром «Хоомей», руководит которым сам Микигами Коичи.

«Хикашу» очень популярна в Японии, США и других странах, сейчас у группы небольшой гастрольный тур по России. При полном зале встречу открыла молодая рок-группа из Тувы «Хартыга», исполнив несколько собственных произведений. Затем Откун Достай – директор центра «Каргыраа», рассказал о планах на будущее, в частности, осенью следующего года планируется провести в республике Дни культуры Японии.

  • 0 комментариев
  • 0
 
1 сентября 2011 Россия. Общество

Хун-Хурту - самая успешная этногруппа России

Хун-Хурту - самая успешная этногруппа РоссииПриятный сюприз для поклонников тувинской музыки преподнес сегодняшний номер журнала "Русский репортер", составивший рейтинг десяти самых успешных этнических музыкантов. Бум этнической музыки, или world music, во всем мире случился в 90-е, причем главным поставщиком звезд этого жанра на мировую сцену оказался развалившийся Советский Союз. Совпали, как считает автор материала Наталья Зайцева, два фактора: открытость границ и поиски национальной идентичности, которыми занялись обитатели бывшей империи. При этом национальные традиции, которые прорастали на обломках СССР, часто сперва раскручи­вали на Западе, а потом выходцы из бывших советских республик приезжали гастролировать в Россию — уже в качестве иностранных звезд.
  • 0 комментариев
  • 100
 

Александр Ямагата: "Мир красив своим разнообразием"

В Facebook через друзей я однажды познакомилась с очень интересным человеком. Предлагаю почитать немного о жизни Александра Ямагата (Alexandre Yamagata), японца, выросшего в Бразилии, говорящего на английском, японском, португальском и ис­панских языках, и побывавшем в Туве. Он расскажет нам о своей любви к музыке, друзьях, великих Los Kjarkas и путешествиях в Латинскую Америку и Туву.

Ключевые слова: Бразилия, Боливия, Тува, Якутия, культуры, путешествия, воспоминания, хоомей, хомус, Хун-Хурту, музыка.

  • 0 комментариев
  • 100
 

Монголы вспоминают о своем происхождении, играя на скрипке

Монголы вспоминают о своем происхождении, играя на скрипкеОни говорят, что ее звук похож на ржание дикой лошади. Или на ветер, пролетающий над лугом. Морин хуур, двухструнная скрипка с лошадиной головой на грифе, неразрывно связана с культурой кочевников и служит монголам чем-то вроде символа нации.

Еще Чингис-Хана сопровождал в походах личный скрипач, игравший на морин хууре. А в 2002 году президент Монголии выпустил декрет, обязывающий иметь такую скрипку в каждом доме. При этом глава семейства должен уметь извлекать из нее звуки.

  • 0 комментариев
  • 0
 
30 июня 2011 Тува. Общество

Попросить дерево запеть...

Попросить дерево запеть...Вдохнуть в обычный кусок дерева проникновенный неповторимый звук. Сделать его «живым». Обратить в инструмент, заставляющий людей смеяться и плакать, сопереживать. Это искусство – искусство изготовления музыкального инструмента – передал Алдару Тамдыну его отец – музыкант и первый в Чадане мастер по изготовлению национальных музыкальных инструментов.

Теперь и Алдар Тамдын, и два его сына – музыканты и мастера.

В 1998 году Алдар Тамдын попробовал изготовить свой первый музыкальный инструмент. Полученные от отца знания не подвели, руки вспомнили, почувствовали дерево, игил зазвучал.

  • 0 комментариев
  • 100
 

Звенят струны чатхана

Звенят струны чатханаВ давние времена, повествует легенда, хакасский народ не знал горлового пения. Прослышал об этом хозяин хая (гортанного пения) — хай ээзi и пришел учить народ. Громадный, черный, красивый, встретил он в месте Исхарчызы (близ Кизласа) хакаса, который спал на берегу Большой Еси. И проснувшийся парень так испугался вида хай ээзi, что невольно произнес: “Татай!” — магическое слово, выражающее отвращение. Обиделся хозяин хая, ничего не сказал, ушел на север и поселился в междуречье Белого и Черного Июсов. Там сменил он гнев на милость и стал учить народ своему искусству. Оттуда и пошли славные хакасские хайджи, сказители героического эпоса, сказок и легенд о древних богатырях…

  • 0 комментариев
  • 0
 
27 мая 2011 Тува. Общество

В Туве начинается "Музыкальное лето-2011"

В Туве начинается "Музыкальное лето-2011"В столице Тувы с 1  по 5 июня пройдет межрегиональный фестиваль «Музыкальное лето в Туве». Один из главных его организаторов – Министерство культуры республики. Как сообщил министр Вячеслав Донгак, в фестивале примут участие композиторы и исполнители из Москвы, Татарстана, Бурятии, Хакасии и городов Сибири. Почетный гость – Председатель Союза композиторов России Владислав Игоревич Казенин, человек, внесший значительный вклад в развитие музыкального искусства в Туве. Именно Казенин стоял у истоков создания Союза композиторов Тувы. В программе фестиваля концерты камерной, хоровой, фортепианной, оркестровой музыки и песенных программ на площадках Дома народного творчества, филармонии, Кызылского колледжа искусств имени А.Б. Чыргал-оола.

  • 0 комментариев
  • 0
 
26 мая 2011 Тува. Общество

Сайынхоо Намчылак - виртуальный мост между природностью народа Тувы и западной цивилизацией

Сайынхоо Намчылак - виртуальный мост между природностью народа Тувы и западной цивилизацией"Радио России", представляя два издания знаменитой тувинской певицы Сайынхоо Намчлак, которые вышли в последние годы на фирме LEO records в Великобритании, рассказывает и о проектах, и о самой певице. Первый проект был сделан с перкуссионистом из США Джэрродом Кагвином (Jarrod Cagwin). Перкуссионист он универсальный, необычный, впрочем сама ситуация соединения этих двух музыкантов была не вполне обычной. Саинхо Намчылак очень любит спонтанную импровизацию в условиях, которые близки её натуре. А поскольку она тувинка и очень близка к природной музыке, несмотря на всё её невероятное образование, природа в ней жива. Здесь как раз были такие условия. Проходил Венский фестиваль в театре Одеон под названием "In Trance" ("В трансе"). Это абсолютно точное попадание в музыку Саинхо. Сама тувинская певица – это виртуальный мост между природностью народа Тувы и западной цивилизацией.

  • 0 комментариев
  • 0
 
10 апреля 2011 Тува. Общество

Тувинские песни — детям

Фото Саяны МонгушФото Саяны МонгушВ рамках республиканского конкурса «Радуга искусств» 8 апреля в концертном зале Кызылского колледжа искусств им. А. Б. Чыргал-оола состоялась презентация проекта «Хуннээрек». Этот проект представляет из себя сборник песен для детей и юношества на тувинском языке. Он был задуман летом 2010 года композитором Оксаной Тюлюш. Премьера песен прошла с большим успехом. В зале было много детей и музыкантов, педагогов детских музыкальных школ города и республики. Ведущей концерта выступила кандидат искусствоведения, научный сотрудник ТИГИ Аясмаа Монгуш. Во вступительном слове музыковед, Заслуженный работник культуры Зинаида Казанцева интересно рассказала об авторе проекта, о преемственности поколений.


  • 0 комментариев
  • 0
 
← назад
вперед →
© 2009—2024, Тува.Азия - портал тувиноведения, электронный журнал «Новые исследования Тувы». Все права защищены.
Сайт основан в 2009 году
Зарегистрирован в качестве СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), свидетельство о регистрации Эл №ФС77-37967 от 5 ноября 2009 г.

При цитировании или перепечатке новостей — ссылка (для сайтов в интернете — гиперссылка) на новостную ленту «Тува.Азия» обязательна.

Рейтинг@Mail.ru

География посетителей сайта