Уважаемые коллеги — авторы журнала!
В связи со значительным числом статей, присылаемых в наш журнал сразу несколькими авторами — соавторами, мы предлагаем вам ознакомиться с нашими рекомендациями и правилами, которые помогут соавторам избегать спорных моментов, а также возможных конфликтов. Статья может готовиться несколькими авторами (соавторами) в соответствии с участием в научном исследовании, персональным вкладом каждого автора. Мы рекомендуем производить корректное формирование числа соавторов одной статьи еще на стадии подготовки текста, согласно принципам справедливости, честности и прозрачности. Порядок перечисления соавторов в данных о публикации необходимо определять в соответствии с вкладом каждого из них в работу (по убывающей). Коллектив соавторов сообща принимает решение о направлении статьи в конкретный журнал, не допуская одновременного направления ее в другое издание (или издания). Редакция журнала не приветствует «подарочное» соавторство или продажу соавторства (эти случаи признаются неэтичным поведением, согласно рекомендациям АНРИ, см. Методические рекомендации, стр. 60), поэтому оставляет за собой право запроса о вкладе каждого из указанных соавторов в работу.
Уважаемые коллеги! Приглашаем вас принять участие в специальном выпуске журнала «Новые исследования Тувы» № 1 за 2020 г. (выход в марте 2020 г.). Тема выпуска «Проблемы изучения и сохранения тувинского языка на современном этапе». Ответственный редактор — доктор филологических наук, доцент Мира Викторовна Бавуу-Сюрюн (Тувинский государственный университет, Российская Федерация). Главная задача этого номера журнала – отражение вековых культурно-исторических связей тувинского этноса с контактирующими народами в его языке, литературе и фольклоре сквозь призму современных методов исследований. В течение XX и начало XXI века тувинский язык и литература в своем развитии прошли несколько этапов. Нужно осмыслить все происходящие изменения сквозь призму современных методов и приемов гуманитарной науки. Сотрудники Научно-образовательного центра «Тюркология» Тувинского государственного университета — создатели параллельного корпуса русско-тувинского, тувинско-русского корпуса текстов, — привлекая тувинскую литературу, написанную на латинской графике, увидели удивительную языковую картину мира тувинцев, особый речевой этикет.
Новосибирские этносоциологи из Института философии и права СО РАН несколько последних лет изучают трансформационные процессы российского полиэтнического общества. Они полагают, что многие острые социальные, культурные проблемы вызваны переходным периодом нашего общества. В 2019 году ученые сосредоточили свои усилия по изучению процессов государственного управления и регулирования в рамках проекта «Социокультурная трансформация межэтнических и локальных сообществ в интеграционных процессах современной России: детерминанты и модели регулирования». Под руководством д.п.н., профессора Марии Абрамовой исследователи провели сравнительный анализ программ управления этнонациональной политикой в различных регионах Сибири. Это позволило предложить теоретическую модель, с помощью которой возможно определить, как государственное управление культурным многообразием воздействует на текущие этносоциальные процессы. Научный коллектив полагает, что для реализации государственной национальной политики важно разработать универсальную модель, поскольку на местах реализуется большое количество разнообразных концепций, программ, и достаточно сложно определить их степень эффективности и потенциал для решения локальных задач.
Уважаемые коллеги! Приглашаем Вас принять участие в Международной научной конференции «Языки и литературы монгольских народов: теория и практика», посвященной 100-летию доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки Республики Бурятия, отличника народного просвещения Цей-Жаб Цыдыповича Цыдыпова. Сроки проведения: 24-25 октября 2019 г. Цели конференции: Обсуждение научного вклада Ц.-Ж. Цыдыпова в бурятскую филологию и методику преподавания; обсуждение теоретических и практических проблем изучения и преподавания монгольских языков; обмен научным опытом в сфере филологии, актуализация значения и роли преподавания монгольских языков и литератур в современной языковой ситуации. Место проведения: Россия, г.Улан-Удэ, Бурятский государственный университет имени Доржи Банзарова, ул. Ранжурова, 4.
Рабочие языки конференции: русский, бурятский, монгольский. Форма участия: очная (устный и стендовый доклады), заочная (публикация материалов).