Уважаемые коллеги — читатели, авторы журнала «Новые исследования Тувы». С огромной радостью и гордостью сообщаем вам о том, что наш журнал принят в крупнейшую международную базу журналов открытого доступа Directory of Open Access Journals, DOAJ — директорию (каталог) журналов открытого доступа. Каталог был запущен в 2003 году в университете Лунда, Швеция, с участием 300 журналов в открытом доступе. Сегодня в базе почти 9,5 тысяч журналов из 129 стран мира, которые придерживаются политики открытого доступа, и работают во всех областях науки, техники, медицины, социальных и гуманитарных наук. В базе содержатся метаданные более 2,5 миллионов статей и это количество постоянно увеличивается. Целью DOAJ является продвижение и повышение доступности научных журналов, публикующих свои материалы в открытом доступе, что ведет к росту их популярности и цитируемости. DOAJ всесторонне освещает новое в научной периодики, находящейся в открытом доступе и использующей определенные меры, гарантирующие достойное качество их содержания. Строгий отбор заявок журналов в базу обеспечивается командой редакторов и амбассадоров директории и признается крупнейшими базами научной индексации, в частности Scopus.
Уважаемые коллеги! Мы завершили прием статей в № 3 нашего издания (по специальной теме "Новые материалы по истории Тувинской Народной Республики (1021-1944 гг.)" и объявляем об открытии приема статей в специальный выпуск журнала «Новые исследования Тувы» № 4 за 2016 г. (выход — в декабре 2016 г.). Тема выпуска «Информационные технологии в исследованиях по тувинской филологии». Ответственный редактор — кандидат филологических наук, доцент М. В. Бавуу-Сюрюн, директор научно-образовательного центра «Тюркология» Тувинского государственного университета. Язык является важной составляющей культуры народа. В настоящее время почти все языки малых народов Российской Федерации находятся под угрозой исчезновения, большая часть исчезнет в скором будущем. Поэтому актуальной становится задача сохранения языка как средства коммуникации и познания. Не является исключением и тувинский язык, который выступал как полноценное средство коммуникации и познания тувинцев несколько десятков лет тому назад. К сожалению, процесс постепенной утраты тувинского языка его носителями усилен глобализацией и стал более интенсивен на рубеже веков.