2 января 1931 года решением Оргбюро Запсибкрайкома ВКП (б) Хакасской области было создано Национальное издательство Хакасии. Партия предписывала новой организации «издавать литературу на ново-тюркском алфавите как учебной для школ, ликбезов, изб-читален и юрт, также массово-политической литературы для партийно-советских, кооперативно-хозяйственных организаций». Кроме того, сотрудники должны были переводить экономическую, политическую, научную и общественно-массовую литературу на хакасский язык, составлять учебники, помогать местным писателям. Всем этим организация успешно занималась 85 лет. — В архивных документах хранится информация о том, что Хакасское книжное издательство с 1931 по 1955 год издало 799 названий тиражом 1,4 миллиона экземпляров, — рассказали в пресс-службе министерства образования и науки Хакасии.
Открытие выставки приурочено к празднованию юбилейной даты 1000-летия преставления святого равноапостольного князя Владимира и приближающемуся празднику Рождества Христова. Выставка организована усилиями двух музеев - национального музея Тувы и Минусинского регионального краеведческого музея имени Н. М. Мартьянова. В зале представлены фотографии храмов, богослужебные предметы и облачения, утварь XIX-XX веков. На открытии выставки выступили епископ Кызыльский и Тувинский Феофан, директор музея Чигижит В. С., председатель Комитета Верховного Хурала (парламента) Республики Тыва по конституционно-правовой политике и государственному строительству, руководитель фракции партии «Единая Россия» в Верховном Хурале Глухов В. Г., заместитель министра культуры республики Тыва Кошкар-оол В. А. Украсили открытие выставки песнопения творческого коллектива «Раздолье» и священнослужителей Воскресенского кафедрального собора г. Кызыла.
Какой-то англичанин, в истории его имени не сохранилось, определил центр Азии на заимке Сафьяновых. Как он его определил? И вообще, как найти центр Азии? Проще всего, конечно, прогуляться по набережной имени Кужугета Шойгу и подойти к монументу. Но безымянный англичанин еще ничего не знал о будущих памятниках. «Центровые». Вообще все это кажется немного странным. Вот от Тувы до Урала (граница между Европой и Азией) гораздо ближе, чем, допустим до Курильских островов. Европа «обжита» гораздо больше. Понятно, там тоже искали центр – Центр всей Европы. И что мы видим в результате? На звание географического центра Европы претендует несколько мест: деревня Пурнушкес в 25 км к северу от Вильнюса, Литва; точка в 50 км к юго-западу от Полоцка, в северной части Белоруссии; точка возле села Деловое, недалеко от Рахова, Закарпатье (Украина); точка возле села Вишиньки, Тернополь (Украина);
В Сибирском книжном издательстве г. Новосибирска вышли в свет перекидные календари на 2016 год, подготовленные Государственным архивом Республики Тыва. Это «Календарь знаменательных и памятных дат РТ», в Календаре знаменательных и памятных дат имеются сведения об основных юбилейных датах республики на 2016 год (архивные выписки из документов, краткие аннотации к каждому событию, фотодокументы). «Сельское хозяйство Тувы» в период Тувинской Автономной области 1944-1961гг. В календаре редкие фотографии, отражающие развитие различных отраслей животноводства и растениеводства - мараловодства, оленеводства, верблюдоводства, коневодства, разведение яков, а также фото будущих тувинских садоводов, сажающих яблони и собирающих первый урожай яблок.
«Утро древнего края, путешествие в Туву» — так называется фотоальбом о Туве изданный в Красноярске типографией «Поликор», в котором на 80 страницах представлены более 125 фотографий. Текст Юрия Кудряшова, фотографии Май-оола Чооду. В альбоме рассказывается об культуре, традициях и обычаях народа, о красивой природе Тувы. Как отмечает в аннотации издания автор, «своей сказочной красотой встречают путешественника просторы юга Сибири. Суровый и древний край открывает свои богатства и красоту людям, влюбленным в природу и культуру этих мест. Может быть, потому здесь проживает гостеприимный и радушный народ, населяющий эти места с давних времен. Столетиями они сохраняют свой уклад жизни, свои традиции, бережно передавая их из поколения в поколение… Уверен, что посетив эту таинственную страну Солнца, этот древний край вам захочется вновь прикоснуться к ее таинственным истокам культуры, неповторимой красоте, пройтись дорогами великих воинов прошлого, повстречаться с сегодняшними хранителями традиций и обрядов».
Уважаемые коллеги! Приглашаем Вас принять участие в научных чтениях «Актуальные проблемы современного искусствоведения в Республике Алтай», посвященных 80-летию со дня рождения известного алтайского искусствоведа В.И. Эдокова. Эдоков Владимир Иванович родился 15 января 1936 г. в Горно-Алтайске. В 1957 г. закончил историко-филогический факультет Горно-Алтайского государственного пединститута. В 1958 г. поступил на факультет теории и истории изобразительного искусства Ленинградского института живописи, графики, скульптуры и архитектуры им. И.Е. Репина Академии Художеств СССР, который закончил в 1963 г. После возвращения из Ленинграда два года работал преподавателем рисования в Горно-Алтайском педучилище, а с 1 января 1966 г. перешел в Горно-Алтайский научно-исследовательский институт истории, языка и литературы. В 1970 г. защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата искусствоведения по теме «Г.И. Гуркин – первый алтайский художник». Заведовал сектором народного творчества.
Красноярские фотографы Евгений Горбунов и Михаил Маклаков вместе с арт-студией «Дарина» выпустили фотоальбом «Тувинцы», рассказывающий об уникальной культуре республики в самом центре Азии. «В лицах тувинцев авторы попытались разглядеть ответ на вопрос: как удалось этому народу сохранить традиции предков, сберечь мудрость поколений», - говорится об идее подарочного издания в короткой аннотации. Фотоальбом издан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям РФ в рамках целевой программы «Культура России». Тираж издания – всего 1000 экземпляров.
45 лет назад приехала в Туву Маргарита Петровна Татаринцева, у которой вся последующая жизнь оказалась связанной с Тувой. На днях она отмечает и «круглую» дату. С февраля 1970 года она трудится в Тувинском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории (ТНИИЯЛИ), ныне это Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований (ТИГПИ). В первые годы работы в сферу ее научных интересов входили проблемы литературоведения и литературной критики. В 1983 году вышла в свет ее монография «Развитие литературно-критической мысли в Туве», в которой впервые рассматривался процесс формирования тувинской критической мысли в период 30–70 годов ХХ века. В том же году М. П. Татаринцева защитила кандидатскую диссертацию. Ее перу также принадлежит и монография «Русские писатели Тувы», в которой восполняется пробел в изучении русско-тувинских литературных связей и творчества русских писателей. Как критик М. Татаринцева активно выступала и на страницах республиканских газет, в альманахе «Улуг-Хем», в журнале «Вопросы литературы», участвовала в обсуждении проблем тувинской литературы на съездах писателей Тувы.
Благодаря федеральной целевой программе «Культура России» директора централизованных библиотечных систем Кызылского, Улуг-Хемского и Тес-Хемского районов побывали в г. Москве, чтобы ознакомиться с работой крупнейших библиотек страны — сокровищниц печатных и электронных наследий нации и страны, центров новых инновационных и информационных технологий. Образовательный курс повышения по теме «Общедоступная библиотека нового типа: социальные функции, сервисы, организация библиотечного пространства» организовала Академия переподготовки квалификации работников культуры, искусства и туризма г. Москвы. Программа курса рассчитана на сорок академических часов. В образовательном курсе приняли участие директора и ведущие специалисты бюджетных и муниципальных библиотек разных субъектов России. Были проведены лекционные занятия по актуальным вопросам, как-то: модельный стандарт деятельности общедоступной библиотеки как концептуально-технологической основы инновационного преобразования библиотечных систем регионального и муниципального уровней;
Народный писатель Тувы Александр Даржай на встрече с председателем правительства Тувы Шолбаном Кара-оолом, которая состоялась в ноябре, предложил учредить День тувинского языка. Идея главой республики была поддержана. Он заверил, что вопрос непременно будет рассмотрен на Совете правительства и на общественных слушаниях. Корреспондент «ТП» встретился с писателем, который захотел продолжить тему, несмотря на то, что болен, лежит в больнице. Но вопрос для него очень важен. — Тогда, на встрече, я сказал председателю правительства, что 6 июня, в день рождения Александра Сергеевича Пушкина, отмечается День русского языка. Почему бы и нам не учредить День тувинского языка. Тем более, что пример тому есть. Наши соседи, депутаты Эл Курултая Республики Алтай, объявили 20 октября Днем алтайского языка. По моему мнению, и нам, если учреждать такой праздник, тоже лучше проводить его в октябре, когда и новый учебный год в разгаре, студенческая молодежь и школьники, что называется, «в кучке». Сезон отпусков закончился. Поэтому я предложил для Дня тувинского языка 7 октября.
Поэты всех времен и народов искали свое слово о вечном, пытались делиться с читателем размышлениями о времени, о судьбе поэта в обществе. Выражая свое отношение к окружающей действительности, к власти, они нередко при жизни становились врагами высокопоставленных чиновников, а после ухода в мир иной — легендами. Жизнь таких талантливых людей почему-то коротка, часто они уходят в самом рассвете своих творческих сил, как шаманы, предсказывая свою судьбу в своих творениях. Мотив предопределенности судьбы, краткости жизни, не позволяющей реализовать себя, можно прочитать у рано ушедших поэтов. Не допев свои песни, не дописав строку, рано ушли Пушкин и Лермонтов, Маяковский и Есенин, Рубцов и Высоцкий… Скорбный список можно продолжать. Шедевры остались. Их авторы спешили жить. Мотив предопределенности и краткости жизни можно наблюдать и в судьбах и творчестве тувинских поэтов. Рано покинули этот мир поэты Константин Тоюн, Доржу Монгуш, Владимир Серен-оол, Олчей-оол Монгуш, Уержаа Антон…
В эти дни в стенах Национального музея отмечается юбилей одного из его известных сотрудников Кыргыса Аракчаа. Легендарный представитель тувинской научной интеллегенции Кыргыс Тадаевич Аракчаа родился 15 декабря 1915 года в сумоне Кыргыс, ныне местность Морен Эрзинского района, в семье Кыргыса Тадаа. Племя Кыргыс — это одно из древнейших племен тюркоязычных народов России. Кыргысский род — это аристократический род, такое азиатское дворянство. Как известно, его представители на территории Тувы проживают в местности Морен, в Эйлиг-Хеме, Эжиме, Ийи-Тале, Кызыл-Чыраа и Хендерге Улуг-Хемского района. Словом, Кыргыс Тадаевич вышел из древнего рода Кыргыс, он учился семь лет в Эрзинском хурээ, где в то время находилась ставка Камбы-ламы Тувы, который был его дедушкой по материнской линии. Одаренный юноша прекрасно овладел тибетским языком и письменностью. Ему был открыт дальнейший путь к знаниям. В 1939 году Кыргыс Тадаевич закончил с отличием ветеринарный факультет сельскохозяйственного техникума Горно-Алтайска, в 1959 году — высшую партийную школу в Красноярске.